-小编回想当中的影星便是那瓶一九六三年的白马庄园（I guess the star would a 一九六五Cheval Blanc）
-你有一瓶61年的白马庄园，却放在这里不动？（You've got a '61 Cheval Blanc and it's just sitting there?)
-Yes I do.
-Go get it.I'm serious!Hurry!61年的酒未来便是最棒的时候是吗？作者从书上看到的（The '61s are peaking right now aren't they? Taht's what I've read.)
-It might be too late already.What are you waiting for?
-Oh I don't know.A special occasion with the right person.It was supposed to be for my 10th wedding anniversary but……
-You know the day you open a '61 Cheval Blanc...that's the special occasion.(当你展开61年的白马庄园的时候，那正是非凡非常的时候。）
Maya: Can I ask you a personal question, Miles?
-不知道您干吗对利口酒着迷？（why are you into wine?）
-i think i originally got into wine through my ex-husband.you know he had a big sort of show-off cellar（他有一个十分大的值得酷炫的酒窖）,but then i discoverd that i had a really sharp palate（然后自个儿开掘笔者的味觉极度灵动），and the more i drank,the more i like what it made me think about.
-like what a fraud he was.（举个例子说我意识到她是二个骗子。）……i mean i like to think about the life of wine.how it's a living thing.i like to think about what was going on the year the grapes were growing...how the sun was shining...if it rained. i like to think about all the people who tended and picked the grapes...and if it's an old wine how many of them must be dead by now. i like how wines continues to evolve,like if li opened a bottle of wine today...it would taste different than if i'd opened it on any other day. because a bottle of wine is actually alive and it's constantly evolving and gaining complexity. that is until it peaks...like your '61. and then it begins its steady,inevitable decline. and it tastes so fucking good.（小编兴奋去思索酒的人命，它是一种如何有生命的东西，笔者欣赏思索在草龙珠成熟的一年里会产生什么…在降雨的时候太阳是什么照耀的。笔者喜欢思虑那一个照拂和采摘蒲陶的大家……假若是陈年老酒的话，有大多数人未来一度不在人世了。笔者欢娱红酒在不停地向上，好比笔者今日开辟一瓶酒的话…它的味道会差别于我在其余任曾几何时候展开它。因为一瓶酒其实是有生命的…何况它不停地前进、不停地获得新的要素，就这么直到它的终端…就像是你的那瓶61年的酒，然后它就开始了安定的、不可制止的衰退…最后它的意气变得真他妈的好。）
Vindigo is made with Chardonnay, that is white wine grapes - and it gets its translucent blue colour because it's filtered through the skins of other dark grapes – these containing the purple agent anthocyanin, which properly treated can make a wine blue rather than the more normal red.
Maya: Why are you so into Pinot? I mean it's like a thing with you.
Miles: Uh, I don't know, I don't know. Uh, it's a hard grape to grow. As you know, right? So, it's thin-skin, temperamental, ripens early, that's… You know, it's not a survivor like Cabernet, which can just grow anywhere and thrive even when it's neglected. No, Pinot needs constant care attention. You know, and in fact it can only grow in these really specific little tucked away corners of the world. And, and only the most patient and nurturing of growers can do it, really. Only somebody really takes the time to understand Pinot's potential can then coax it into its fullest expression. And, then I mean, its flavor is just the most haunting and brilliant and thrilling and subtle and ancient on the planet. No, I mean, you know Cabernets can be powerful and exalting too, but they seem prosaic to me, by comparison, I don't know, I don't know. What about you?
So it's all perfectly natural, and on a Mediterranean terrace, looking over a blue sea and a blue sky, what could be more delightful than 'a beaker full of the warm South' as Keats put it. We're told it has tones of cherry and passion fruit, that in blind tastings it scores well against the rosés, and that in this summer of World Cup victory, the French want nothing more than to complete their tricolour of wines – possibly!
Maya: What about me?
所以此种酒是天生的，况且当您身处格陵兰海梯田，俯瞰碧蓝大海并远眺卡其灰天空的时候，还应该有何比小说家济慈吟诵的“啜饮一大杯暖意浓浓南国酒”更令人喜悦的事吧？大家据悉这一种类型的酒里有樱珠和百山鞠穷的含意，所以它在“盲品”测验中的得分和古铜黑苦味酒不分伯仲，况兼正在法兰西在今夏的FIFA World Cup比赛中获得了胜利，恐怕法国人最期待的庆祝方式的莫过于集满和法兰西三色旗相称的三色清酒了吗！
Miles: I don't know why you are in the wine?
But the French can also spot a gimmick when they see one. And 'le vin bleu' definitely fits that particular bar bill.
Maya: Oh, I, I think I, I originally got into wine through my ex-husband. You know he has a big show-off cellar, you know. But then I discovered that I had really a sharp palette. The more I drank, the more I liked what it made me think about.
当然奥地利人也能辨别出怎么样是骗人的经营出卖手腕，而 “蓝利口酒（le vin bleu）” 就是此类经营贩卖手段的产物。
Miles: Like what?
Maya: What a fraud he was. No, I mean, I like to think about the life of wine.
Maya: How it's a living thing. I like to think about what was going on the year the grapes were growing, how the sun was shining; if it rained? I like to think about all the people who tended and picked the grapes. And if it's old wine, how many of them must be dead by now. I like how wine continues to evolve. Like if I opened a bottle of wine today, it would taste different than if I opened it on any other day. Because a bottle of wine has actually alive. And it's constantly evolving, in gaining complexity that is until its peaks, like your sixty-one. And then it begins it's steady, inevitable, decline. And it tastes so good.
blind tastings 盲品（不看多管瓶，只透过品尝味道来鉴定区别酒质好坏的测量检验）
'le vin bleu' 松石绿清酒（斯拉维尼亚语）
玛雅：它是有人命的。作者爱不忍释去想蒲陶生长时，阳光怎么着照耀；降水时，又会怎么着？小编心爱去想这几个种蒲陶采蒲桃的人。若是是今后的酒，这几个人想必早就死去了。作者爱美观酒不断地改换。假若本人后天开一瓶，尝起来确定和其余一天都不雷同，因为一瓶酒也许有生命，随时在改变，变得更加香甜，直到它的颠峰状态，就像是你 61 年的酒，之后自然就能够，稳步失去香醇。它必将很香。